Preguntes freqüents

He trobat contingut en català que no és al web. Com us ho puc fer saber?

Si has trobat o tens coneixement d’algun títol disponible legalment en català en qualsevol plataforma o web, una televisió que emet en català per internet o un streamer que parla de cinema/sèries en català, ens ho pots fer saber omplint aquest formulari o bé a través de les xarxes socials.

Què és el contingut multilingüe?

El contingut multilingüe són els títols, normalment en versió original, on apareixen diàlegs en diferents llengües, entre les quals hi ha el català. Poden ser títols on l’idioma predominant és el català, com a la pel·lícula “Ebre, del bressol a la batalla”, o bé on el català pràcticament no té cap protagonisme, com a la sèrie “Maradona: somni beneït”.

Per què no trobo res quan busco títols en català a les plataformes de streaming?

La gran majoria de plataformes de streaming tenen la interfície i la informació en castellà. FilminCAT, Biblioteques, Xala! i les televisions públiques són les úniques plataformes on podeu buscar el contingut utilitzant els títols en català; a la resta de plataformes s’ha de buscar pels títols en castellà o en la llengua original, o bé podeu entrar-hi directament seguint els enllaços d’aquesta web.

Per què d’algunes sèries només se’n poden veure els capítols més recents?

Les sèries i pel·lícules que emeten les televisions públiques es poden veure després de ser emeses per les plataformes de les televisions, però hi ha sèries i pel·lícules que només estan disponibles durant uns dies després de l’emissió (normalment cinc dies o una setmana); per això d’algunes sèries només en podeu veure cinc capítols o menys. Això no passa amb totes les sèries i pel·lícules, ja que depèn dels drets d’exhibició adquirits.

Com puc veure el contingut de les televisions públiques des de fora de l’estat espanyol?

Part del contingut que les televisions públiques emeten per internet o ofereixen a la carta no es pot veure des de fora de l’estat espanyol a causa dels drets d’exhibició, però, si us instal·leu un programa VPN que simuli una IP espanyola, ho podreu veure sense problemes. Recomanem un programa que permeti connectar-se des d’un servidor de Barcelona, ja que s’han donat casos de contingut de TV3 que estava restringit només a Catalunya.

Quina diferència hi ha entre YouTube Movies i YouTube Extern?

La diferència entre YouTube Movies i YouTube Extern és que YouTube Movies és el servei de lloguer i compra de pel·lícules gestionat per YouTube, mentre que YouTube Extern són els continguts pujats legalment a YouTube pels propietaris dels drets d’exhibició del contingut en català: productores, distribuïdores, televisions, etc.

Com puc veure el contingut en català de Netflix des de fora de l’estat espanyol?

Si teniu un compte de Netflix amb facturació no espanyola –com per exemple un compte obert a Netflix França o Netflix Itàlia– i voleu veure el contingut en català, només us heu de descarregar i activar l’extensió Netflix International, disponible al Chrome Web Store. Així podreu veure les pel·lícules en català des del Google Chrome.

Per què al catàleg de Prime Video hi falten pel·lícules que, segons la plataforma, estan en català?

Si utilitzeu el filtre no oficial de @fabrebatalla18, us sortiran una vintena més de títols en català que a la web desdelsofa.cat. Això és perquè, en realitat, Prime Video no les ofereix en català. Més informació.

Per què hi ha títols de Prime Video que la descripció no indica que tenen àudio en català?

Tots els títols que podeu trobar a la web desdelsofa.cat estan en català, però Prime Video és una plataforma amb molts errors d’àudio i de descripcions. Per això hi ha títols que, segons la descripció, no tenen àudio en català disponible, però al menú de llengües del reproductor sí que hi trobareu l’opció d’àudio en català.

Quina diferència hi ha entre Filmin i FilminCAT?

Totes dues són la mateixa plataforma, només canvia l’idioma de la interfície. FilminCAT té la interfície en català, i Filmin, en castellà. A més a més, des de FilminCAT es reprodueixen automàticament les versions en català, però només es poden veure els títols de Filmin que tenen VOSC o VC.

Si Filmin i FilminCAT són el mateix, per què apareixen per separat?

Apareixen per separat per facilitar l’accés als enllaços des de les dues interfícies, així es pot anar directament a la que utilitza habitualment l’usuari.

APP desdelsofa.cat