Avui, la plataforma HBO Max ha afegit el doblatge en català de les cinc temporades de ‘Fringe‘. La sèrie de ciència-ficció que segueix l’agent de l’FBI Olivia Dunham, encarregada d’aclarir fenòmens inexplicables. En les seves investigacions per trobar el fil conductor d’aquests esdeveniments i la mà que els mou, Olivia i el seu cap -l’agent Broyles- comptaran amb l’ajuda del doctor Bishop -un científic boig i desmemoriat que sap més que no pas sembla- i del seu fill Peter.
La sèrie es va estrenar als Estats Units d’Amèrica l’any 2008, i en català, es va estrenar el 7 d’octubre de 2010 a TV3 i posteriorment es va reemetre al desaparegut canal 3XL.
‘Fringe‘ s’ha convertit en la tercera sèrie disponible en català a HBO Max, juntament amb la producció de TV3, ‘Moebius‘, i la sèrie ‘Diari de Vampirs‘, també doblada per TV3.
La incorporació de la versió catalana a HBO Max arriba cinc dies després que el president, Pere Aragonès, i la consellera de Cultura, Natàlia Garriga, fessin una valoració de l’evolució del català a l’audiovisual. La mateixa Garriga va anunciar durant la roda de premsa que HBO Max incorporaria abans d’acabar l’any el doblatge en català de les sèries ‘Fringe‘ i ‘El Príncep de Bel Air’.
Durant la roda de premsa, el president Aragonès, va anunciar que HBO Max doblaria cinc pel·lícules al català a principis de l’any 2024.
La presència del català a les plataformes s’ha pràcticament triplicat en dos anys.
Recupera la roda de premsa.
Redacció desdelsofà
Troba tot el contingut en català i aranès de les plataformes de streaming i televisions. Coneix streamers i col·lectius que difonen l'audiovisual en català.